Правило моря

Правило моря

Сказка о бедной японской девушке и жадном богаче, который нарушил Правило моря.


Давным-давно на берегу моря стояла маленькая японская деревушка. В ней жили девушка Юки и её семь братьев. Вместе с женщинами деревни Юки выращивала рис на поле. Работы было много: трудиться начинали рано утром и заканчивали поздно вечером. Мужчины (и с ними её братья) выходили на лодках в море, чтобы ловить рыбу. Каждый вечер после работы на поле Юки встречала братьев на пристани. Рыбаки возвращались домой с уловом. Иногда рыбы было много, иногда совсем мало. Они старались не ловить больше, чем было нужно, чтобы прокормить семью. Этот обычай называли Правилом моря.

Правителем той деревни был жадный богач Годзо. Он жил в просторном доме на высоком холме недалеко от деревни. Годзо так часто требовал у жителей рыбу и рис, что вскоре рыбакам пришлось нарушить Правило моря. Рис же просто не успевал вырасти, и люди жили впроголодь. Богач был очень хитрым. Жителям он говорил, что рис и рыбу просил прислать сам Император, но это было неправдой. Сложенный в мешки рис и бочки с рыбой Годзо продавал, а полученные деньги оставлял себе. Втайне от всех он мечтал стать богаче Императора.

Однажды в деревне случилась беда: разразилась страшная гроза.  Несколько лодок перевернулось. Рыбаки вернулись в деревню с печальной вестью: братья Юки утонули. Девушка горько плакала. Вместе с ней горевали все жители деревни. Узнав об этом, Годзо разозлился. Теперь для него будут ловить совсем мало рыбы! Взамен он потребовал у крестьян больше риса.

Еды оставалось мало, жители деревни не могли выполнить запрос правителя. Им могло помочь только чудо.

В тот вечер в дверь дома Юки постучал старик. Он сказал, что пришел издалека и давно ничего не ел. Юки накормила старика оставшимся рисом. Старик поблагодарил ее и спросил, почему она такая грустная. Девушка поведала старичку о том, что её братья погибли.

— Ты меня накормила, а взамен я расскажу тебе одну старинную историю. Сама думай, сказка это или нет… Есть на морском дне хрустальный дворец, в котором живет дракон — повелитель морского царства. Он знает обо всем, что происходит в его владениях. Когда рыбаки нарушают Правило моря, он превращает их в рыб. Думаю, что твои братья еще живы.

— Как же мне их увидеть вновь? Могут ли они снова стать людьми?

— Я не могу ответить на этот вопрос, — ответил старик, — но я вижу, что тебя еще что-то печалит.

Юки рассказала о том, что больше некому ловить рыбу для хозяина деревни, а риса у них осталось очень мало.

— Что ж, это не беда. Он получит столько риса, сколько пожелает! — улыбнулся старик. Он протянул Юки чашку, в которой оставалось еще немного риса, — Посей эти зерна на поле, и утром у вас будет достаточно для еды и для вашего хозяина. А если ему будет мало, оставь немного риса и посей его снова.

Девушка заглянула в чашку с рисом. Теперь она была наполнена до краев! Юки поняла, что старик был волшебником. Она оглянулась по сторонам, но гость будто растворился в воздухе.

Юки вышла в поле и сделала, как сказал старик. Утром деревенские жители очень удивились и обрадовались. Рис вырос за ночь, да какой! Зерна были крупные и белоснежные! Крестьяне собрали богатый урожай. Часть они оставили себе, а часть отправили правителю. Тот удивился не меньше крестьян.

— Как они смогли собрать так много? — Годзо был озадачен. Но главным для него было богатство, поэтому правитель тут же придумал новое задание для  жителей деревни.

— Хочу много жемчуга! — решил он. В те времена жемчуг было трудно достать, поэтому он был дорогим.

За жемчугом ныряли те, кто мог надолго задерживать дыхание. Таких людей в деревне не было. Узнав о новом требовании жадного Годзо, Юки вспомнила о сказке старика. Она выбежала на причал и позвала своих братьев. К ней выплыли семь больших рыб.

— Значит, вы и правда живы! — обрадовалась Юки.

Девушка рассказала рыбам о том, что Годзо захотел жемчуг.  Рыбы всплеснули хвостами и скрылись в морской пучине. Через несколько минут они вернулись, и каждая держала во рту по жемчужине. Деревня была спасена.

— Ах, как бы я хотела, чтобы вы снова стали людьми! Ведь это не вы, а Годзо виноват в том, что вам пришлось нарушить Правило моря. Как жаль, что я не могу попасть в Хрустальный дворец и попросить дракона превратить вас обратно!

Годзо пошел за девушкой, чтобы узнать, почему крестьяне так удачливы. Все это время богач прятался в кустах, наблюдая за происходящим. Конечно, он знал сказку о драконе, но думал, что это выдумка. У него сразу же появился коварный план.

Выскочив из укрытия, Годзо закричал:
— Дракон, я казню эту девушку, если ты не отдашь мне свой хрустальный дворец и подводные сокровища!

Тут же за его спиной возник старичок.

— Зачем тебе такие богатства? — спросил он.

— Я стану богаче Императора! — заявил жадный богач.

— А если найдется кто-то богаче Императора?

— Тогда я стану богаче него! — выпалил Годзо.

— Ну что же, будь по-твоему. — кивнул старичок, — Я понял, что тебе никогда не будет достаточно того, что тебе дают. Ты получишь то, что заслуживаешь!

Старичка окутало сияние, и он превратился в дракона. Большое изящное создание, покрытое чешуёй, зарычало, и Годзо отбросило от девушки морской волной. Когда волна откатилась, на месте, где стоял богач, билась большая рыба. Добрая Юки не могла смотреть, как она погибает. Девушка подбежала к рыбе, подняла и выпустила в море.

— На причале тебя ждут твои братья, целые и невредимые. — сказал дракон. Юки обернулась. И правда, семь братьев махали ей руками с причала. Никогда еще девушка не была так счастлива!

А Годзо в облике рыбы получил и хрустальный дворец, и несметные подводные сокровища. Но все это уже не было ему нужно.

Оставьте первый комментарий

Отправить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован.


*